税務の英語:申告書は「tax return」


こんにちは。練馬区大泉学園のひとり税理士、上原啓輔です。

申告書は英語で「tax return」と言います。

外資系の税理法人で働き始めたときに、頻繁に「tax return」という単語が飛び交っていたのですが、当初は意味が分からず「returnだから、還付するとかそういう意味かな」と思っていました。でも実際は「申告書」を意味しており、当初はすごく違和感がありました。

tax returnを使った便利な例文をいくつか記載いたします。

  • 申告書を提出する。
    file a tax return
  • 申告書を提出する承認を下さい。
    Can you give us approval to file the tax returns?
  • 申告が完了しました。控えを添付します。
    The filing has been completed. Please find attached a copy.
  • 法人税の申告書
    a corporate income tax return
  • 地方税の申告書
    a local corporate income tax return
  • 所得税の申告書
    an individual tax return
  • 消費税の申告書
    a consumption tax return
  • 償却資産税の申告書
    a fixed assets tax return
  • 法人税の申告期限は期末から2か月以内です。
    The filing due date for the corporate income tax return is within two months after the end of the fiscal year.
  • 法人税は1か月の申告期限の延長が認められています。
    A one-month extension can be applied for the corporate income tax return.
  • 法人税は電子申告が出来ます。
    You can file the corporate income tax return electronically.

英語でどのように税務の説明をするか考えるのは、楽しいですね。

今はChatGPTが凄いので、英文を入れると自然な感じに修正してくれます。すごい時代ですね(^^)/

最後までお読みいただきまして、ありがとうございました。

サービスメニュー

  • 税務顧問サービス、スポット税務相談、開業/会社設立の支援、融資サポートなど。
  • 海外取引の税金、国際税務や英語対応が可能。
  • マネーフォワードやChatworkを使い、経理業務の効率化のご支援。
  • 対応エリア:練馬区、渋谷区、豊島区、杉並区、中野区、新宿区、世田谷区を中心に、東京23区
    西東京市、三鷹市、武蔵野市など、東京23区外
    神奈川県、埼玉県、千葉県。
    長野県(出身地のため)。
    ※オンラインツールを使い、全国対応も可能です。


PAGE TOP